سلطنت «ملکه آلیشون» با کمک سفید برفی در فجر
فجر 42 از نگاه قدم آخر|
ملکه آلیشون ساخته ابراهیم نورآور محمد با وجود افزودن کاری نو به کارنامه تولیدات سینمایی نوجوانان به دلیل بی توجهی به جزییات کار و استفاده از سوژه ها ی داستان ها ی والت دیزنی مورد نقد قرار گرفت.
گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری قدم آخر ـ ونوس بهنود: در ششمین روز از چهل و دومین دوره جشنواره فیلم فجر، ملکه آلیشون اکران شد. فیلمی که فیلمنامه نویس، تهیه کننده و کارگردان آن یک نفر است و تا قبل از اکران تماشاگران را مشتاق دیدن خود ساخته بود که چطور ممکن است تمامی کار های یک فیلم را فقط یک نفر انجام داده باشد و از هیچ بازیگر چهره ای نیز استفاده نکند.
در عین حال که در طول اکران سالن مرکز همایش ها ی برج میلاد نیمه پر بود، ترک مکرر تماشاگران نشان می داد که تلاش 10 ساله نورآور محمد با موفقیت مواجه نشده است. اما مهمترین مسایلی که پیرامون این فیلم مطرح شد چه بود؟
مشکلات جدی در طراحی لباس و گریم بازیگران
این فیلم یکی از قدم ها در حوزه فیلم ها ی فانتزی و خیالی است که این روز ها نمونه ها ی متعددی از آن در گوشه گوشه دنیا ساخته شده و بخشی نیز به حدی محبوبیت می یابد که تا مدت ها بازار را به دست می گیرد. اما در حین فانتزی بودن، موفقیت این فیلم ها در گرو این است که به تک تک جزییات به خوبی اندیشیده شده و به اصطلاح کار مضحکی از آب در نیاید.
هر چند اقدام جسورانه کارگردان ملکه آلیشون، در ورود به این نوع از فیلم سازی ستودنی است، اما ضعف ها ی جدی در انتخاب لباس و گریم بازیگران در دقایق اول تماشاگر را از روی صندلی بلند می کند. قهرمان داستان پسربچه ای است که با کت و شلوار لی در جنگل با پدربزرگ خود زندگی می کند و پدربزرگ در چهره هیچ نشانی از پیری ندارد و تنها موهایش طلایی است.
مادر پسر از لباس ها ی امروزی به تن دارد و کلاهی بافتنی به سبک زنان اروپایی در قدیم به سر گذاشته است. ملکه آلیشون از زیر لباس خود بلوزی پوشیده است تا به نوعی پوشش ساق دستش باشد. مجموع این جزییات از سوی خبرنگاران نیز به عنوان نقدی بر فیلم مطرح شد، اما کارگردان معتقد است لباس ها یی را به تن بازیگران خود داده که مرسوم است.
استفاده از داستانی تایوانی در جشنواره ایرانی
در عین حال مخاطبان از دقایق ابتدای تماشای فیلم می پرسند که ملکه آلیشون کیست؟ و داستان در کجا اتفاق می افتد؟ اگر ایرانی است این چه لباس هایی است و اگر خارجی است چرا یک ایرانی آن را ساخته است؟ به گفته کارگردان آلیشون درختی سه هزار ساله در تایوان است که به دلیل بی توجهی از بین می رود و من این موضوع را دستاویز ساخت فیلم برای کودکان کردم تا محافظت از طبیعت و درختان را به آنها تاکید کنم.
اما زمانی که از وی سوال می شود چرا از موضوعی غیر بومی استفاده کرده است، می گوید تمام داستان ایرانی شده است و حتی اسامی بازیگران در فیلم همه ایرانی است.
این اظهارات که البته قابل قبول نیست در حالی مطرح می شود که سالانه حدود 17 هزار هکتار جنگل در ایران از بین می رود و مطابق اعلام مسیولان دلیل اصلی آن خطا های انسانی است؛ اما کارگردان این فیلم در طول 10 سال اخیرکه مشغول ساخت فیلمی مربوط به از بین بردن درختان بوده است اگر تنها یک بار اخبار داخلی را مرور می کرد می توانست به جای دستاویز قرار دادن یک موضوع تایوانی از معضلات درختان در داخل کشور فیلم بسازد.
صحنه ها ی سفید برفی و قلب زندگی موانا
در عین حال که کارگردان ساخت صرفاً یک موضوع غیر بومی را قبول ندارد در سراسر فیلم او از عناصر و موضوعات انیمیشن ها و داستان ها ی والت دیزنی استفاده شده است. تا جایی که ملکه آلیشون به پسر کوچک ماموریت می دهد که قلب جنگل را از دست شیطان خارج کرده و به جای اصلی خود بازگرداند. اتفاقی که در موانا دیده می شود و جالب آنکه حتی رنگ سنگی که قرار است نجات یابد نیز به مانند این انیمیشن سبز رنگ است.
در جایی جادوگر برای ربودن سنگ به شکل پیرزنی به خانه پسر بچه می رود و درست مانند جادوگرسیندرلا از او کمک می خواهد تا انسانیت او را بسنجد و با مادر پسرک حرف می زند. شگفتی سازترین قسمت فیلم به صحنه ها ی برش خورده فیلم سفید برفی و شکارچی ساخته روپرت سندرز در سال 2012 برمی گردد که می خواهد جنگل را ترسانک نشان دهد. کارگردان در پاسخ به خبرنگار قدم آخر اذعان کرد که از این صحنه ها استفاده کرده چرا که دست تنها بوده است.
اما این فرایند طولانی 10 ساله در ساخت و در ادامه بی توجهی به این واقعیت که مخاطبان این فیلم انیمیشن ها یی مانند موانا را دیده اند و حالا نمی توانند این تکرار را بپذیرند، از ضعف ها یی بود که حتی نحوه انتخاب فیلم از سوی هییت داوران را نیز زیر سوال می برد و آن اینکه آیا هییت داوران متوجه استفاده از سوژه و صحنه سایر فیلم ها در این فیلم نبوده اند و آیا فقر تولیدات در حوزه کودکان به حدی است که هر اثری پذیرفته می شود؟
فقر تولید در حوزه کودک
شاید بتوان گفت سینمای ایران بیش از همه بی توجه به کودکان بوده است.در سال ها ی اخیر حرکت ها یی از سوی فیلم سازان برای ساخت اثر در حوزه کودک دیده می شود اما واقعیت این است که همین بی دقتی در پرداخت سوژه و ضعف نویسندگی تمامی زحمات کارگردانان را به اثری که کودک نمی پسندد تبدیل می کند.تا جایی که کودکان ایرانی حتی یک قهرمان در فیلم ها و انیمیشن ها ی خود ندارند اما در نمونه ها ی خارجی تا دلتان بخواهد برایتان اسم می برند.
اغلب فیلم و کارتون ها یی که تولید می شود بی توجه به دنیای کودک و صرفاً با هدف دریافت تایید است. این در حالی است که این خطه مملو از افسانه ها و اسطوره ها ی آموزنده است و تنوع اقوام موجب شده این تعدد چند برابر شود. داستانی مانند السا و قدم آخر که مشابه آن اسطوره ای در بین ترک زبان ها است، نمونه ای از بی توجهی ما به گذشته پربار و استفاده آن ور آ بی ها است.ملکه آلیشون هرچند با کمک پسربچه در جنگی که چند دقیقه بیشتر به طول نینجامید توانست سنگ زندگی را نجات دهد اما وقتی موفق شد لنز چشمان خود را عوض کرده بود.
موضوعی که از دید یک کودک هم پنهان نمی ماند. مانند پدربزرگ که وقتی با دخترش خداحافظی می کند موهای براق مشکی خود را از پشت بسته است و به یکباره موی ابرو و سرش طلایی رنگ می شود.باشد که این تجربه ها ما را به سمت تولیدات بهتر ببرد و کودکان از والدین خود بخواهند که لوازم تحریر فلان قهرمان بومی را برایشان بخرند.
آیا شما به دنبال کسب اطلاعات بیشتر در مورد "سلطنت «ملکه آلیشون» با کمک سفید برفی در فجر" هستید؟ با کلیک بر روی اجتماعی، ممکن است در این موضوع، مطالب مرتبط دیگری هم وجود داشته باشد. برای کشف آن ها، به دنبال دسته بندی های مرتبط بگردید. همچنین، ممکن است در این دسته بندی، سریال ها، فیلم ها، کتاب ها و مقالات مفیدی نیز برای شما قرار داشته باشند. بنابراین، همین حالا برای کشف دنیای جذاب و گسترده ی محتواهای مرتبط با "سلطنت «ملکه آلیشون» با کمک سفید برفی در فجر"، کلیک کنید.